Instagram

Španělština na GYMZR 2023/24

25. 6. 2024 Mgr. Lenka Formanová štítky: Španělština

Festival Hispánské a frankofonní dny, krajské kolo španělské olympiády, soutěž České iberoamerické společnosti, pobyt španělských studentů v našich rodinách, úspěch v soutěži MU Ibérica creativa, založení španělské knihovny Instituto Cervantes na gymnáziu - v sídle Asociace učitelů španělštiny - to všechno byly nejvýznamnější události uplynulého půlroku v našem světě španělštinářů.

Žďár nad Sázavou a Alicante

Devět našich studentů španělštiny využilo unikátní příležitosti a vstoupilo do programu výměny, kterou jsme domluvili v rámci spolupráce se španělskou školou v Alicante. Naši studenti zažili netradiční intenzivní týden. Ubytovali u sebe v rodinách španělské kluky a holky, jezdili na společné výlety a představili jim nejenom naši školu, ale také celý region.

Absolvovali jsme prohlídku Zelené hory, výlety do Telče, Nového Města na Moravě a vyrazili jsme i dál, do Kutné Hory. Celý týden byl velmi akční a sportovní. Zorganizovali jsme fotbalové utkání, lezení, stolní tenis, golf, kulečník a bowling. Kromě sportu jsme si užili i společné vaření španělských specialit a taneční fiestu s hrami. Loučení bylo smutné, ale na podzim se znovu sejdeme, tentokrát v Alicante.

Amazonie – svět pestrých barev a rozmanitých vzorů

Studentka španělštiny ze sexty Anička Mašková vytvořila úchvatnou výtvarnou práci a zaslala ji do Brna na festival Ibérica „Amazonie - svět pestrých barev a rozmanitých vzorů". Obsadila první místo a cenu si převezme na konci června na Staré radnici v Brně v rámci významného festivalu Ibérica, který se koná již 21. rokem.

Významní Češi v průběhu iberoamerických dějin

10. května převzali naši studenti v Praze na Instituto Cervantes z rukou předsedy České iberoamerické společnosti pana profesora Bohumíra Janského ocenění za práce na téma „Významní Češi v průběhu iberoamerických dějin“. Gratulujeme Kristýně Hadové, Radovanu Simajchlovi a Šimonu Štohanzlovi. Kristýna obsadila druhé místo za práci "Můj milý deníčku", kde zpracovala život Miroslavy Šternové. Za svou práci získala kurz španělštiny zdarma, který jí osobně věnoval ředitel IC Gonzalo Manglano. Radovan a Šimon vytvořili komiks o Janu Steinhöferovi. Tento moravsko-německý misionář, farmaceut a jezuita jim přinesl dobrodružství na řece Jizeře a další drobné ceny z hispánského světa.

Krajské kolo španělské olympiády

Matěj Bukáček ze sexty a Kristýna Hadová z kvinty zabojovali v krajském kole španělské olympiády. Letos jim bohužel postup do celostátního kola nevyšel, byla výborná konkurence, ale těšíme se na další ročník, kde budeme zase o trochu lepší. Letos obsadili 4. a 5. místo.

Sídlo Asociace učitelů španělštiny + knihovna Instituto Cervantes

Naše gymnázium je sídlem AUŠ již dva roky. Tento spolek sdružuje na stovku učitelů španělštiny z celé České republiky, pořádáme společná setkání a vyměňujeme si zkušenosti, informace, nápady. Podzimní konference se bude konat právě na naší škole, kdy zároveň společně s paní atašé a ředitelem Instituto Cervantes představíme knihovnu, která nyní čítá na 70 svazků učebnic, krásné literatury a přípravných testů DELE, mezinárodní zkoušky ze španělštiny.

Hispánské a frankofonní dny

4. ročník festivalu plného španělštiny, hispánské hudby a výtvarného umění byl letos obohacen o frankofonní kulturu, takže si mohl přijít na své i milovník francouzského světa. Na Staré radnici se ochutnávalo víno z Francouzského domu manželů Málkových, a to za tónů šansonu Martiny Forejtkové. Přítomna byla i výstava česko-francouzského centra Petrkov. Otevřeli jsme expozici španělské malířky Any Beltrán Porcar, která svou performancí podbarvenou španělskou hudbou vytvořila před zraky početného publika symbol svého cyklu Kořeny - ruku, která vše symbolicky propojila.

Slavnostního zahájení se účastnili osobně velvyslanec Španělska Alberto Moreno Humet, velvyslanec Peru Néstor Popolizio a ředitel Instituto Cervantes v Praze Gonzalo Manglano. Mezi významnými hosty jsme přivítali profesora Bohumíra Janského, objevitele pramenů Amazonky, který navštívil žďárské gymnázium a přednášel na téma Politika a geografie Latinské Ameriky. Byl přítomen i na praktických workshopech, které pro studenty připravili španělští a peruánští umělci, učitelé gymnázia i externí hosté, například mexická učitelka Paola Razo, která učila žďárské studenty připravovat typické pokrmy Mexika. V prostorách školy se tancovala salsa, voněly francouzské dortíky, a dokonce i sami studenti vedli pro své spolužáky workshopy latinskoamerických tanců a bižuterie. Sehrály se fotbalové zápasy slavných francouzských a španělských klubů nebo se studovala slavná Tour de France a Vuelta nebo yoyování. Učitelé se ve svých předmětech věnovali netradičně tématům Velké francouzské revoluce, setkání Moctezumy a Cortéze, výrobě chemického gazpacha a atlasů a neobvyklých map nebo zpívání španělských a francouzských písní.

Sport ke kultuře patří, a tak jsme si nedělní dopoledne zpestřili výběhem s býkem a slavnou koridu doplnili i cyklisté při žďárské Tour de France kolem Zelené hory. Žďárská veřejnost si mohla pod vedením Věry Mokříšové z uskupení Smyk vyzkoušet lehké i obtížné kroky tance cha-cha. Z Kolumbie dorazila zahrát exklusivně kapela Skampida, a tak Žďár zažil nálož kvalitního ska.

Icons made by Freepik from www.flaticon.com